В условиях проведения специальной военной операции обострились вопросы, связанные с попытками отдельных иностранных акторов оказать деструктивное воздействие на внутриполитические процессы в субъектах Российской Федерации в целях организации масштабных протестных акций. В этой связи заинтересованные иностранные акторы осуществляют ряд мероприятий, направленных на стимулирование такой протестной активности, в том числе посредством организации работы с релокантами из числа российских граждан в странах их временного пребывания. В настоящей статье рассматриваются вопросы, связанные с отдельными формами и методами работы иностранных акторов с российскими релокантами по стимулированию протестной активности в зарубежных странах на примере Республики Армения, а также возможные перспективные направления использования таких лиц после их возвращения в Российскую Федерацию со стороны и в интересах иностранных государств.
В статье обсуждается проблема организации образовательной деятельности в детском загородном лагере. Представлены особенности формирования субъектно-ориентированных взаимоотношений педагогов и воспитанников, рассмотрены условия организации образовательного процесса в лагере, предложена классификация моделей детских загородных лагерей с подтверждением из опыта деятельности детского загородного лагеря Владимирской области.
Статья посвящена интонационному оформлению текстов социальной рекламы. Целью работы является анализ интонационных особенностей рекламных видеороликов, отражение в них типичных коммуникативных стратегий и тактик. С помощью аудиторского анализа источников, использования интонационной транскрипции описаны актуальные в современныхмедиаресурсахустные фрагменты текстов социальной рекламы. На основе исследования сделаны выводы, что в социальной рекламе в российских СМИ наиболее частотной является стратегия побуждения к действию. Встречается также запугивание, демонстрация очевидного, стратегия коммуникативного сотрудничества с аудиторией и др. Интонационное оформление роликов во всех случаях предельно точно отражает стратегическую направленность коммуникативного замысла рекламодателей; кроме того, оно может варьироваться в зависимости от индивидуальных особенностей исполнителей текстов. Специфические интонационные средства становятся тактическими приемами реализации стратегий: чередование восходящих и нисходящих движений тона, изменение ритмического рисунка, усиление или ослабление интенсивности звучания, тембральное варьирование, параллелизм мелодических контуров и др. Особенности интонирования речевых фрагментов передают разнообразие смыслового содержания и богатый спектр эмоциональнооценочных коннотаций рекламных текстов. Важнейшую роль играет интонация в реализации аксиологической функции социальной рекламы - интонационный рисунок речи создает определенный образ в сознании слушателя, способствующий формированию ценностных ориентиров, мировоззрения целевой аудитории. Собранный материал свидетельствует о значимости в современных реалиях интонологических исследований различныхустных текстов СМИ, актуальности данного аспекта как в лингвистических, так и в социальных науках.
В статье исследуются организационные и методологические возможности платформы цифрового проектного обучения (ПЦПО) университета с целью проведения тщательного анализа ее преимуществ, ограничений и потенциала для оптимизации результатов обучения студентов. Данный целевой подход позволит оценить влияние платформы на процесс обучения в системе высшего образования, включая ее способность содействовать сотрудничеству, облегчать приобретение знаний и стимулировать развитие необходимых навыков обучения студентов.
Дискуссия об общественной опасности преступления выступает значимым компонентом уголовно-правового дискурса, который существенно актуализирован в связи с критикой текущей криминализационной практики. В его содержании, однако, остро не хватает прикладных исследований, ориентированных на перевод высоких политологических и социологических обобщений на язык права. В этих целях необходимым дополнением к дискуссии должен стать вопрос об отражении общественной опасности в составе преступления — инструментальной категории, связанной с определением основания уголовной ответственности. Анализ показывает, что современный уголовный закон и практика его применения не придерживаются строго какой-либо одной из двух представленных в доктрине концепций состава: реальной или нормативной. Это затрудняет согласованное применение уголовного и уголовно-процессуального законов, а также создает теоретические сложности в интерпретации состава преступления. Исходя из результатов текстологического анализа УК РФ, исследования практики конституционного толкования норм УПК РФ, текущей практики судов общей юрисдикции и результатов научных дискуссий, автор статьи дает характеристику современного состояния проблемы отражения в законе признаков общественной опасности преступления и определяет перспективы ее решения.
На страницах настоящей статьи авторы, взяв за основу данные, полученные при анализе биографических сведений о Баграте Шинкубе, а также привлекая некоторые гипотетические положения, касающиеся его личной словотворческой мотивации, устанавливают особенности откровения писателя и текста романа «Последний из ушедших». Кроме того, в расчёт принимается высокий уровень познаний данного деятеля относительно истории и культуры того народа, которому посвящено обозначенное в заглавии произведение. Не обойдена вниманием и связь, существующая между исследовательскими интересами Б. Шинкубы, с одной стороны, и его творчеством - с другой. В статье путём проведения сравнительного анализа исследуются характерные признаки стиля текста этого романа и своеобразия слога. Также в данной работе раскрываются проблемы, связанные с тем, как откровенная исповедь повествователя в романе и выделяемая в статье авторская мотивация дали возможность Б. Шинкубе создать своего рода повествование-открытие, посвящённое жизни убыхов. Б Шинкуба сумел выразить через свои слова глубокие личные переживания и тревоги, связанные с судьбой нации и культуры. Его мастерство в использовании языка и стиля позволило создать произведение, которое до сих пор привлекает внимание читателей и исследователей.
В статье рассматриваются семантические и грамматические особенности местоимения как своеобразной самостоятельной именной части речи. В отличие от других именных частей речи, местоимения не называют предметы, их признаки и количество, а только указывают на них - выполняют указательную функцию. Местоименные слова как заменители именных частей речи приобретают грамматические признаки соотносимых частей речи. В статье освещается своеобразие функционирования отдельных местоименных слов разных разрядов.
В данной статье раскрываются теоретические основы перевода молодежной сленговой лексики, рассматриваются понятия «сленг», «молодежный сленг» и описывается применение переводческих трансформаций как средства достижения поставленных переводческих задач. В исследовательской части работы определяются особенности перевода молодежной сленговой лексики в романе А. Гетца «Умри тихо, мой ангел» с немецкого языка на русский язык, а также выявляются трудности передачи данной лексики с немецкого языка на русский язык в данном художественном тексте.
В статье рассматривается типология межтекстовых соотношений применительно к проблематизации авторства романов «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок». Актуальным представляется различение контекстуальных, интертекстуальных и метатекстуальных соответствий, трактуемых как объективная предопределенность творчества (жизненные обстоятельства, культурная обусловленность, различные сферы личностного бытия); как объектно-субъектные соотношения (осознанное авторское включение чужого текста в свой) и как объективация авторства в целостности и системности его текстопорождения (единство и соотнесенность внутренних соответствий, системно-целостное осмысление литературных множеств). Предмет рассмотрения - гипотеза И. Амлински, согласно которой подлинным автором рассматриваемых романов является Михаил Булгаков. Обобщена и проанализирована история сопоставлений произведений И. Ильфа и Е. Петрова с произведениями М. Булгакова (работы Д. С. Лихачева, А. З. Вулиса, Л. М. Яновской, М. Л. Каганской и З. Бар-Селла, И. Амлински). Особое внимание обращено на реакцию первых рецензентов романа «Мастер и Маргарита», сблизивших его с романами «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок». Отмеченные исследователями жанровые и стилистические сходства дилогии о Бендере и булгаковских произведений дополняются в статье результатами криптологического анализа. Выявлен в сопоставляемых текстах повторяющийся политический подтекст, включающий гротескное изображение вождей русской революции - В. И. Ленина, Л. Д. Троцкого, И. В. Сталина. Обнаруженная политическая тайнопись «Двенадцати стульев» и «Золотого теленок» аналогична скрытым политическим конфигурациям в романах «Белая гвардия» и «Мастер и Маргарита», пьесах «Багровый остров» и «Зойкина квартира», повестях «Роковые яйца» и «Собачье сердце». Контекстуальные и интертекстуальные совпадения переводят проблему атрибуции авторства в сферу метатекстуальной определенности. Булгаковский метатекст отличается высокой степенью осознанности и всецело обусловлен авторской личностью, он внутренне скреплен литературно-родовыми соответствиями, жанрово-тематическими вариациями, сквозными мотивами, литературными реминисценциями, библейскими, историческими и политическими аллюзиями. Авторский метатекст И. Ильфа и Е. Петрова в этом отношении проблематичен.
Исследование ономастики - канонического раздела языкознания, вызывающего объективный исследовательский интерес - в рамках современной научной парадигмы приобретает особую актуальность в связи с применением интегративного подхода к оцениванию онимов, их семантики, прагматической и коммуникативной функциональности, прецедентности, поскольку соотношение особенностей мышления личности и народа с историко-культурным контекстом становится проблемой, затрагивающей вопросы психологии личности и особенностей развития массового (общественного) сознания. Теоретическую основу исследования составляют труды метров советской и российской науки и работы современных ученых. В данной статье делается попытка представить обозначенные аспекты исследования годонимов на примере города Ельца и обосновать принципы классификации годонимов. В качестве основы для классификации принимается семантика лексем, формирующих годонимы, грамматическая форма и количественный состав. В рамках формально-семантической классификации выделяются группы годонимов (3), связанных с географическими параметрами расположения улиц, (3) определяющихся социально-административными условиями и идеологическими установками, (6) содержащих указания на выдающихся деятелей науки, культуры, общественной жизни. Грамматическая классификация строится на учитывании облика годонимов в их внешней частеречной оформленности и количества лексем в составе конкретной номинативной единицы. Графическая фиксация наименования улиц также оказывается существенным фактором их функционирования в современной коммуникативной среде, поскольку вопросы графики (использования полных и сокращенных слов, кириллических или латинских букв, креализованных элементов текста) актуальны. Делаются выводы о зависимости годонимической среды от историко-политических и культурно-социальных факторов. Анализ годонимов, содержащих указания на географические признаки, позволяет объективировать направленность мышления носителей русского языка не только на организацию бытового существования, но и на разрешение вопросов самоопределения в мировом пространстве. Проблема трансформации современной картины мира носителей русского языка объясняется влиянием процессов визуализации действительности, а также переакцентуацией интересов с вопросов мирового развития на аспекты бытоустройства и эмоциональной стабильности.
Рецензия на книгу: Варга З. Венгерское сельскохозяйственное чудо? Советизация и американизация в одной коммунистической стране / Пер. Ф. Т. Жтиго. Изд-во «Лексингтон Букс», 2021, xxix, 323 с.
21–23 апреля 2023 г. состоялась XXI международная конференция молодых ученых «Векторы» на базе ОАНО «МВШСЭН» («Шанинка»). Традиционно «Векторы» организуются усилиями студентов и выпускников «Шанинки» при поддержке администрации университета, в этом же году были привлечены исследователи из других партнерских образовательных институций: Европейский университет в Санкт-Петербурге, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» и Ариэльский университет (Израиль).