Архив статей журнала

ТЮРКСКИЙ ПЛАСТ ДИАЛЕКТНОЙ ЛЕКСИКИ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ЭКСПЕДИЦИИ В ЮТАЗИНСКИЙ РАЙОН РТ) (2024)
Выпуск: Т. 18 № 3 (55) (2024)
Авторы: Булатова Альфия Каримовна

Введение. Диалекты обладают уникальной способностью сохранять в неприкосновенности в течение многих веков самые архаичные черты, которые по большей части были давно утрачены литературным языком, по этой причине диалектологический материал является ценнейшим источником для этимологических исследований. Диалектная лексика татарского языка включает большой пласт общетюркской лексики и диалектизмы разного времени, восходящие к древнетюркскому языку. Целью данного исследования является анализ этимологии лексических диалектизмов, характерных для диалектоносителей в Ютазинском районе РТ, с точки зрения сохранения в ней тюркского пласта.

Материалы и методы: эмпирическую базу исследования составили лексические диалектизмы, зафиксированные нами в ходе полевых исследований в Ютазинском районе Республики Татарстан. В качестве основных методов исследования были использованы полевой метод сбора данных, описательный (изучение фактического материала, обобщение), сравнительно-исторический, сравнительно-сопоставительный. Результаты исследования, обсуждения: в данной статье рассматриваются лексические диалектизмы, которые восходят к древне- или общетюркскому пласту. Проведенное исследование позволило конкретизировать и уточнить этимологию слов, бытующих в данном ареале, выявить диалектизмы общетюркского типа.

Заключение: в речи жителей Ютазинского района РТ наличествуют диалектизмы, которые восходят к древнетюркскому языку, нередко данные лексемы имеют параллели и в других говорах, диалектах татарского языка, а также в других тюркских языках.

Сохранить в закладках
ГЕРОЙ И ЕГО ИМЯ В РОМАНЕ В. С. МАКАНИНА "АСАН" (2024)
Выпуск: Т. 18 № 4 (56) (2024)
Авторы: Гудзова Ярослава Олеговна

Введение. Отличительной особенностью романа Маканина «Асан» является разветвленная система антропонимов, сложно и многопланово связанная с традициями русской литературы и особенностями идиостиля писателя. Цель исследования состоит в изучении антропонимов как художественной системы, обладающей определенным набором функций, необходимых для выражения авторских интенций.

Материалы и методы. Выбор материала обусловлен целью исследования и включает возможности сравнительно-исторического, типологического, количественного анализа в сочетании с системным подходом. Результаты исследования. На основании проведенного исследования можно сделать заключение о формально-функциональном разнообразии антропонимов в романе «Асан», образующих сложную иерархическую систему, центром которой является имя главного героя, майора Александра Сергеевича Жилина. Многочисленные и разнообразные имена персонажа образуют самостоятельную подсистему, связанную с концептуальным смыслом произведения через окказиональное имя героя, вынесенное в заглавие романа. Этому способствует и сложный повествовательный дискурс, где нарративные полномочия обретают имена героя, взаимодействующие с именами других героев в синхронии и диахронии. Помимо майора Жилина, Александрами зовут майора Хворостинина и генерала Базанова. Диахронический аспект реализуется не только через интертекстуальность, но и в соотношении с одноименными или соотносимыми по типу личности историческими персонажами: Македонским, Суворовым, Чапаевым и Чкаловым. Не обходится писатель без «говорящих» фамилий, например, Гусарцев. Соотношение именования героя с типом личности и поведением может быть как средством иронии, так и характерологическим приемом, апеллирующим к семантике имени, его историко-культурному и (или) звуковому потенциалу.

Сохранить в закладках