Архив статей

НАРОДНЫЕ ИМЕНОВАНИЯ ХРИСТИАНСКОГО ПРАЗДНИКА РОЖДЕСТВО ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ В РУССКОМ И ПОЛЬСКОМ ЯЗЫКАХ (ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ) (2024)
Выпуск: № 3 (2024)
Авторы: Суворова Наталья Владимировна

В статье рассматриваются русские и польские народные именования христианского праздника Рождество Пресвятой Богородицы. С целью обнаружения лингвокультурологической специфики данных образований анализируются структурные и семантические особенности общеупотребительных и территориально ограниченных наименований этой памятной даты. На основе компонентного анализа устанавливается, что значительное число русских и польских народных именований характеризуется сходством состава и внутренней формы. Общие мотивационные признаки, лежащие в основе этих номинаций, указывают на лицо и событие, которому посвящен праздник. В результате сопоставительного анализа русских и польских диалектных названий праздника Рождество Пресвятой Богородицы были установлены различия в их семантике, обусловленные экстралингвистическими причинами. Различия в мотивации территориально ограниченных вариантов именования рассматриваемой памятной даты связаны с духовными и культурно-историческими традициями русского и польского народов

Сохранить в закладках
СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В ОБЛАСТИ УЧЕБНОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ОРФОГРАФИЧЕСКИХ СЛОВАРЕЙ) (2024)
Выпуск: № 3 (2024)
Авторы: Григорьева Екатерина Михайловна

Статья посвящена рассмотрению тенденций, наблюдаемых в учебной лексикографии на основе анализа современной ситуации в области составления англоязычных орфографических словарей. Материалом исследования послужили несколько справочников: Oxford School Spelling, Punctuation and Grammar Dictionary EBook, Illustrated English Spelling Dictionary К. Юнг и некоторые другие. Проведенная работа позволяет сделать следующие выводы: современный орфографический словарь часто представляет собой сочетание справочника и грамматического пособия; графическое изображение может служить одним из средств семантизации в орфографическом иллюстрированном или иллюстративном словаре. Популярность набирает следующая тенденция: ряд изданий, в частности орфографических справочников, выходит в формате электронной книги (e-book), что представляет собой несомненное удобство для пользователя. Кроме того, создаются отдельные группы справочников, которые включают омофоны и омографы. Словарная статья в этих словарях, как правило, содержит два/три омофона или омографа, дефиниции, фонетическую транскрипцию, а в ряде случаев также иллюстративные примеры и некоторые пометы. Публикуются справочники, разработанные для отдельных групп пользователей (например, для писателей и редакторов или студентов, занимающихся подготовкой научных исследований). Микроструктура в таких словарях тщательно продумана и может включать входную единицу, дефиницию (при необходимости), различные варианты написания лексемы в зависимости от варианта английского языка, частотные ошибки, допускаемые пользователями при написании отдельных слов, а также иллюстративные примеры.

Сохранить в закладках