SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
В статье проанализированы стихи «С иронией…», «Это наш был мотив…», «На вершине любви…», взятые из сборника «Зелёный остров» Виктора Крупника, московского поэта-эмигранта XX века, в которых отразилась человеческая душа, умеющая любить родину и народ. На основе авторской теории и практики интерпретации и анализа лирического произведения определена структура анализа, в которой важную роль играет сопряженность дотекстовой фоновой информации с сильными позициями, а лексических единиц, ритма и рифмы, средств выразительности - с их влиянием на определение темы и идеи произведения, динамику развития характера лирического героя, а значит, и на широкие философские обобщения читателя, формирующие его мировоззрение.
При понимании нужно учитывать знания лингвистические, знания энциклопедические, законы логики, экстралингвистические факторы (личный опыт, личностные оценки), культурный контекст, психологические особенности личности (автора и читателя). Каждый из этих факторов в отдельности и их возможные комбинации определяют степень глубины и полноты постижения смысла поэтического текста.
В статье рассматривается ряд терминологических номинаций из области информационной безопасности, создание и функционирование которых обусловлено концептуализацией и интерпретацией на ментальном и языковом уровнях формируемого и репрезентируемого знания. В данной части статьи рассматривается обусловленность терминотворчества взаимодействием когнитивных и языковых механизмов. Подтверждается вовлеченность в процессы концептуализации, интерпретации и языковой номинации знания различного типа.
В статье рассматривается ряд терминологических номинаций из области информационной безопасности, создание и функционирование которых обусловлено концептуализацией и интерпретацией на ментальном и языковом уровнях формируемого знания. Ввиду большого объема исседуемого материала статья состоит из двух частей. В данной части статьи представлены принципы ономасиологического и когнитивного подходов к проблеме языковой номинации. Показано, что концептуализация и интерпретация получаемой информации может осуществляться через осмысление ситуаций, возникающих в объективной реальности с последующим оформлением когнитивных структур хранения полученного знания.
В статье рассматривается темброво-артикуляционная специфика трёх баянных сонат К. Волкова. Выделяются элементы фактуры, связанные с фонетикой и дикцией речи. Опосредованно затронуты и другие музыкальные средства данных композиций в темброво- артикуляционном контексте.
Статья посвящена исследованию аллюзий на произведения русской драмы в романе В. В. Набокова «Под знаком незаконнорожденных» - первом произведении писателя, созданном в Америке. Научная новизна работы определяется тем, что впервые подробно комментируется реминисцентный слой текста, связанный с произведениями русской литературы. Осмысляя проблему исторического детерминизма, Набоков обращается к пьесам А. С. Пушкина и Н. В. Гоголя. Писатель пародирует образ Бориса Годунова, подчеркивая сновидческую основу сюжета пушкинского произведения: как и в «Борисе Годунове», в мире Набокова государство пошляков и палачей погружено в тягостный сон-морок. Отсылая к сюжетам «Маленьких трагедий», писатель травестирует мотив рока: автор эксплицирует ситуацию обнаружения героем фантомной природы реальности. Набоков трансформирует композицию «Ревизора» и подчеркивает близость своих маниакальных героев гоголевским персонажам-гомункулам. В результате исследования выявлено, что аллюзии на классические произведения используются писателем в рамках эксперимента с границами литературных родов. Показывая вариативность драматических коллизий, Набоков привлекает интертекст в разных модусах: комическом, героическом, сатирическом. Аллюзии на тексты, где герои оказываются свидетелями исторической катастрофы, позволяют писателю создать образ мира, где судьба личности и человечества не подчиняется логике трагического детерминизма. Реминисценции на произведения Пушкина и Гоголя эксплицируют идентичность автора как наследника русской классики.
Работа посвящена, с одной стороны, рассмотрению тургеневского «стихотворения в прозе» «Щи» в аспекте событийности, с другой - иллюстрации тезиса о том, что нарратологический инструментарий может позволить поставить интерпретацию на прочный фундамент верифицируемых суждений. Автор пытается показать, что «Щи» при всей своей кажущейся простоте зачастую интерпретируются не вполне корректно, поскольку аналитики исходят из того, что горе барыни и горе бабы идентичны. Автор приходит к выводу, что это положение, безусловно, верное с «житейской» точки зрения, оказывается в корне ошибочным с точки зрения нарратологической. События, которые переживают барыня и баба, идентичны по критерию неожиданности и в то же время различны в плане релевантности. Бабе-вдове, потерявшей единственного сына, «первого на селе работника», буквально грозит голодная смерть; барыня же, потерявшая «несколько лет тому назад девятимесячную дочь», в силу своего социального положения автоматически избавлена от подобных угроз. Однако при этом баба переживает событие как полное его отсутствие, ведет себя так, как будто ничего не произошло, тогда как барыня вспоминает, что, переживая смерть дочери-младенца, отказалась от уже нанятой «прекрасной дачи» и провела все лето в городе. Между героинями Тургенева возникает почти чеховской силы коммуникативный барьер, усиливающийся тем, что рассказчик проникает в сознание барыни, делая его «прозрачным» для читателя, а внутренний мир бабы остается для последнего полностью закрытым.
Статья посвящена эстетической интерпретации философского концепта Жиля Делеза – юмора. Автор осуществляет попытку представить его как продуктивный теоретический инструментарий для искусствоведческого исследования авангардного искусства XX века. В качестве примера проводится сравнительный анализ размышлений о поиске нового художественного языка Василия Кандинского, художников его круга, Анри Бергсона и Жиля Делеза.
В статье делается попытка глубже отрефлексировать проблему бесперспективности перехода отечественных массмедиа к функционированию с опорой на постмодернистские этические и эпистемологические принципы, исповедуемые западной журналистикой. Жесткая игровая установка современных СМИ, их мировоззренческий скепсис, склонность к релятивизму порождают сегодня в аудитории ложное ощущение подлинного творчества и даже своего рода космологической миссии, направленной якобы на конструирование новых миров через множественные интерпретации текущих процессов и событий. Автор полагает, что необходимо всемерно разоблачать сомнительную связь гносеологии и онтологии в данном вопросе, поскольку она приводит к рождению все новых и новых симулякров и имитаций деятельности средств массовой информации, подталкивая общество к регрессу.
Статья посвящена рассмотрению взаимодействия принципиальных положений в политической философии. Автор формулирует принципы Канта и Арендт, а затем разбирает «Лекции по политической философии Канта» Ханны Арендт относительно их базовых положений. Рассматривается универсальный кантовский принцип о разделении мира «должного» и мира «фактического», в котором не существует сферы политического, и его взаимодействие с базовым положении Арендт о разрыве политической и этической сфер. В статье показывается, что это приводит к напряжению в политико-философских построениях. Автор этого добивается посредством помещения «Лекций по политической философии Канта» в пространство работ Канта и корпуса работ Арендт. Делается вывод о том, что напряжение во взаимодействии принципов актуализирует политическую конструкцию по отношению к реальности.