SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
Социально-экономические перемены, реформирование пенсионной системы привели к изменению восприятия старости носителями русского языка. Рассматривается динамика семантического объема лексемы «пенсионер», обусловленная вышеназванными экстралингвистическими факторами. Цель исследования – описание семантической трансформации лексемы «пенсионер», репрезентирующей концепты «пенсионер», «пенсия» и «старость». Материалом послужили данные Национального корпуса русского языка за период с 1995 по 2021 г., лексикографические источники, данные ассоциативного эксперимента, позволившего выделить понятийные, ценностные и образные компоненты концептов «пенсионер», «пенсия» и «старость». Применялись метод анализа и обобщения языкового материала лексикографических источников, данных ассоциативного эксперимента, метод компонентного анализа. Изучение вербальных эле-ментов, отражающих культурные, традиционные и ценностные представления носите-лей русского языка, позволило представить динамику семантики лексемы «пенсионер», ее семантическую трансформацию, которая отражает изменения в русской языковой картине мира. Семантические меризмы, выделенные на основе контрастивного анализа потенциальных ассоциатов, позволили представить семантический объем слова с учетом экстралингвистических данных. Полученные результаты могут быть использованы в лексикографических источниках при определении лексемы «пенсионер». Обобщены теоретические и практические подходы к моделированию русских лингвокультурных концептов, с помощью которых появляется возможность выявить культурно-нравственные доминанты носителей русского языка и сакральные смыслы русской культуры.
Рецензируемая монография исследует универсальные концепты ЖИЗНЬ , СМЕРТЬ , ДУША , РОДНАЯ ЗЕМЛЯ в языках коренных народов Сибири, относящихся к трем языковым семьям - тюркской, тунгусо-маньчжурской и финно-угорской. Глубокое и детальное исследование объемного языкового материала с применением лингвокогнитивного анализа обеспечило решение основной исследовательской задачи, а именно формирование языковой картины мира коренных народов Сибири, эксплицирующей наряду с универсальными смысловыми константами и уникальные этнокультурные доминанты в языковом осмыслении ключевых концептов.
В статье изучаются способы фразеологической вербализации концепта “home” и выделяются его основные признаки на основе английской фразеологии и паремики. Исследование показывает многогранность и важность концепта “home” в британской лингвокультуре, подтверждая его значимость как символа уюта и безопасности.
Статья посвящена проблеме функционирования метафоры со сферой-источником «оружие» в современном англоязычном инвестиционном дискурсе. Делается вывод о функционировании в исследуемом дискурсе целостной метафорической модели «ИНВЕСТИЦИОННЫЙ ОБЪЕКТ - ЭТО ОРУЖИЕ». При помощи фреймо-слотового, компонентного и дефиниционного видов анализа метафор выявляется ее строение; выделяются такие группы метафор, как «недифференцированное оружие», «холодное оружие», «огнестрельное оружие», «защитное оружие» и «вещества, используемые в качестве оружия». Отмечается доминирующая функция выражения идеи опасности и агрессии при метафорическом переосмыслении видов оружия для описания инвестиционных феноменов.
Актуальность темы обусловлена необходимостью пересмотра контента понятий, потребностью совершенствования средств философского анализа современных социокультурных процессов. Цель статьи — уточнение возможностей методологических подходов, способствующих углубленному пониманию культуры, теории и практики образования.
Раскрыто смысловое содержание основных когнитивных признаков концепта WAHRHEIT (ПРАВДА), вербализованного лексемой Wahrheit, в немецкой лингвокультуре посредством выявления и описания наполняющих их логем. Анализ выстроен с опорой на семантико-когнитивный подход, который предполагает переход от содержания значения к содержанию смысла. В фокусе исследования - определение идейного и ценностного наполнения концепта WAHRHEIT на материале паремиального фонда немецкого языка с помощью источников, находящихся в свободном доступе и содержащих паремии с лексемой Wahrheit. Обозначены основные когнитивные признаки названного концепта: «Правда как справедливость», «Правда как информация» и «Правда как важнейшая жизненная ценность», которые представлены с различной численной составляющей их паремий. Установлено, что первое место в немецкой лингвокультуре принадлежит когнитивному признаку «Правда как справедливость», в котором лексема Wahrheit выступает синонимом справедливости. Когнитивный признак «Правда как информация» - на втором месте, в нем отражена идея о том, что правда может выступать источником достоверных сведений. Признак «Правда как важнейшая жизненная ценность» понимается в широком смысле, правда в нем является важнейшей духовной ценностью, которая существует не только на Земле, но и в вечности. Анализ когнитивных признаков проводился на уровне языка. Каждая пословица интерпретировалась в широком смысле, что позволило выявить наиболее явные характеристики. Каждый из выделенных когнитивных признаков представлен разным количеством логем, что позволяет судить о степени значимости каждой логемы в контексте рассмотрения каждого когнитивного признака. Самыми важными логемами когнитивного признака «Правда как справедливость» являются логемы «Сила правды» и «Справедливость - источник бед». Логема когнитивного признака «Правда как информация» отражают как веру в приход достоверности (логема «Правда будет озвучена»), так и горькую правду о том, что земная правда окружена пороками и горечью. Логемы: последнего признака «Пра
В статье рассматривается концепт handmaid в романе-антиутопии канадской писательницы М. Этвуд «Рассказ служанки». Написанный в 1985 году, роман переживает новый всплеск популярности. Исследование посвящено описанию понятийного и оценочного
компонентов в структуре концепта handmaid, анализу средств их репрезентации. Как показало исследование, понятийный компонент концепта handmaid репрезентирован посредством номинантов концепта и его актуальных признаков. Признаками, формирующими структуру концепта handmaid, являются religion/религия, loss of individuality / потеря индивидуальности, oppression/притеснение, fertility/плодородность, submission/подчинение, constant surveillance / постоянное наблюдение, limited language / ограничение языка, brainwashing / промывание мозгов, violence/насилие. Оценочный компонент реализуется отрицательно окрашенной и положительно окрашенной лексикой (прилагательными и именными сочетаниями).