Исследуется национальная картина мира, которая репрезентируется именами собственными в учебных текстах по арабскому языку как иностранному. Цель работы — изучить этнокультурную семантику и прагматику имени собственного в процессе освоения арабского языка. Для анализа 910 онимов, извлеченных из учебных текстов, применяются описательный, линейно-сопоставительный методы, приемы контекстуального, компонентного и функционально-стилистического анализа. Выделено 9 микрогрупп имен собственных, которые отражают важные для арабов реалии и касаются как обозначения физических объектов мира (людей, их локаций), так и духовной составляющей (верований, традиций еды, проведения праздников и др.). Приводятся статистические данные. Так, удельный вес употребления антропонимов в учебных текстах составляет 60 %, что обусловлено изучением норм речевого этикета в арабской культуре; использование топонимов составляет 18 %, что соответствует необходимому лингвострановедческому аспекту в изучении иностранного языка; 10 % от всего корпуса составляют религиозные ономастические единицы, отсылающие к этическим принципам исламской культуры. Авторы выявили, что для воссоздания образа страны изучаемого языка онимы играют ключевую роль, поэтому необходимо следовать ряду принципов в их отборе: частотности, прецедентности, положительной коннотации, символичности, соответствию принципам исламской культуры.
Предлагается описание типов функциональных взаимоотношений вербального сообщения и пунктуационного маркирования в сфере индивидуально-авторских пунктуационных практик носителей русского языка с конца XVIII до начала XXI веков. В качестве материала для исследования использованы пунктуационно-графические факты, обнаруженные преимущественно в художественных (прозаических и поэтических) и научных текстах. Актуальность исследования заключается в том, что разные типы функциональных взаимоотношений вербального сообщения и пунктуационного маркирования нуждаются в представлении на единой концептуальной основе — информационной. Показано, что в письменной речи сложились три таких типа: вербальное сообщение с пунктуационным маркированием, вербальное сообщение без пунктуационного маркирования и пунктуационное маркирование без вербального сообщения. Доказано, что их дифференциация обусловлена различным распределением в письменных высказываниях основной информации, передаваемой вербальными средствами, и дополнительной информации, выражаемой посредством пунктуационных маркеров. Сделан вывод о том, что при смысловой интерпретации письменных высказываний, намеренно лишенных знаков препинания либо составленных только из знаков препинания, в качестве фона чаще всего выступают подразумеваемые вербальные сообщения с пунктуационным маркированием.
Проведено исследование прагмасемантических аспектов гиперболизированного изображения (карикатуризации) чревоугодия в дискурсивном пространстве романа М. Эмиса «Money: A Suicide Note». Анализируются прямые номинации и метафорически переосмысленные языковые ресурсы, способствующие созданию пародийного образа толстяка и обжоры на уровне предложения и более широкого интратекстуального пространства. Вскрываются глубинные механизмы создания типизированной ситуации обжорства и его последствий. Охарактеризован прием когнитивного диссонанса, способствующий формированию комической фигуры протагониста романа. Подчеркивается итерациональный подход писателя к построению карикатурного архетипичного образа гедониста и обжоры при помощи разнообразных лексико-семантических, стилистических, контекстуально-когнитивных инструментов. Отмечается их высокая дискурсивная плотность. Выявляются когниолингвистические механизмы репрезентации темы чревоугодия в карикатурно-гиперболизированном ключе. Полученные при этом данные открывают новые горизонты для освоения прагмасемантических ресурсов и когнитивно-дискурсивного потенциала вербального воплощения актуальной в современном мире проблемы эгоистичного образа жизни. Определяется коннотативная и эмотивная многомерность карикатурного вербального образа.
Исследование посвящено описанию культурной специфики языковой репрезентации власти в англосаксонском героическом эпосе. На материале поэмы «Беовульф» автор рассматривает эпическое наследие как источник сведений о ценностных ориентирах и предпочтениях правящей общности, способах и средствах выстраивания ее идентичности. Выделяются различные типы знаков идентификации и легитимации социального статуса правителей и их окружения, включая персональные интродуктивы, вокативы (эмблематические имена и обращения), локусные (места средоточия власти), атрибутивные (предметы, обладающие особой значимостью, ценности власти), соматические (телесные отличия, манера держаться и говорить, являющиеся частью идентичности социальной фигуры) и акциональные знаки (обозначения действий, связываемых с ролью субъекта власти в раннесредневековом обществе). Внимание уделяется модусам интродукции и интерпретации презентем власти (эмблематический, аллегорический, символический) в англосаксонской раннесредневековой лингвокультуре. Изучены особенности актуализации рассматриваемых типов знаков в социокультурных коммуникативных практиках (актах «демонстративной траты») во время публичных церемоний, собиравших всю общину вместе (дар, угощение медовым напитком во время пира, захоронение сокровищ в погребальных обрядах) и служивших способом самопредъявления власти обществу, создания образа властвующей элиты на внутреннем и межземельном уровне.
Представлены результаты дескриптивного исследования на материале серии интервью (11 ч 37 мин) с переводчиками семи разнопрофильных предприятий Челябинской области. Изучен процесс принятия переводческих решений в условиях гибридизации технологически опосредованного и контактного взаимодействия. Цель — выявить общее и различное в коммуникативных ситуациях перевода и предложить категории, способствующие пониманию роли социотехнических контекстов в экспертной деятельности переводчика. Выполнен обзор исследований, системно применяющих положения акторно-сетевой теории (АСТ) для описания перевода-продукта в различных производственных цепочках. С применением положений скопос-теории и АСТ на базе интервью описано два типа сценариев взаимодействия переводчиков с акторами, в том числе технологическими, в разной степени оказывающими влияние на их деятельность на этапах определения скопоса, создания транслята и контроля качества. Высказывается предположение о том, что ключевой задачей индивидуальной информационной инфраструктуры переводческого отдела является снижение уровня неопределённости в процессе принятия переводческого решения. Показано, как переводчики посредством технологических и организационных решений выполняют «подстройку» среды для оптимизации экспертной деятельности. Обсуждаются некоторые рекомендации для повышения эффективности работы переводческих отделов промышленных предприятий.
Выполнен сопоставительный анализ жанровых характеристик медицинской выписки в русской и британской лингвокультурах. Актуальность работы заключается в недостаточной изученности жанров письменного медицинского дискурса, отсутствии данных о вариантах репрезентации задокументированного в реестре учетной документации шаблона выписки из медицинской карты амбулаторного, стационарного больного и их социокультурной специфике. Целью работы стало проведение сравнительного анализа медицинских выписок, составленных в русской и британской лингвокультурах, для установления их особенностей, внутрижанровых вариаций в рамках одной лингвокультуры и межкультурных сходств и различий. Применялись методы документоведческого анализа в сочетании с процедурами сравнительного, стилистического и интерпретативного анализа. Установлены значения ведущих жанрообразующих параметров изучаемого типа документов. Их анализ показал, что в рамках отечественной лингвокультуры внутрижанровая вариативность ассоциирована с модификацией таких параметров, как хронотоп, адресантно-адресатная ориентация, композиционно-структурные и языковые особенности. Межкультурная вариативность находит выражение на уровне композиционно-структурных и формально-содержательных различий, объективируемой модальности и адресата документов в сопоставляемых лингвокультурах. Полученные данные вносят вклад в теорию межкультурной профессиональной коммуникации и практику специального перевода.
Статья посвящена выявлению особенностей функционирования термина культурный код в научном и публицистическом дискурсах. Материалы для анализа извлечены из газетного и частично основного корпуса Национального корпуса русского языка, а также из научных работ по лингвистике, культурологии и философии. Выявлено, что при употреблении выражения культурный код актуализируется тот или иной компонент словосочетания: знаковая природа кода вовлекает в текст лексику из технической сферы (программировать, копировать, расшифровать и т. п.); ценностный аспект культуры (компонент культурный) актуализирует действия, обозначаемые глаголами сохранять, беречь, транслировать и др., а также абстрактные понятия, такие как ценности, знание, понимание, освоение и т. д. Показано, что модели, используемые при воссоздании образа культурного кода в публицистическом тексте, отличаются от моделей в научном стиле яркой оценочностью как с положительной, так и отрицательной семантикой. Отмечается, что словообразовательная продуктивность слова код в научном дискурсе связывается со стремлением ученых выявить объективную структуру и подчеркнуть ее соотнесенность с исходным, производящим словом (префиксы и префиксоиды мега-, суб-, мета-, психо-).
Исследуются особенности освещения немецких колхозов в районной русскоязычной периодической печати в середине 1930-х годов. В качестве источника была использована газета Ленинградского Пригородного района «Социалистический пригород». Выяснено, что в большинстве газетных публикаций немецкие колхозы характеризуются в качестве образцовопоказательных сельскохозяйственных организаций, прошедших определённый путь — от систематического отставания до передовых экономических позиций в районе. Установлено, что первоначальное отставание немецких колхозов печатные органы связывали с целенаправленным вредительством «классово-чуждых элементов», которые, по мнению авторов статей, мешали национальным колхозам развиваться и успешно выполнять норму, зафиксированную в плановых показателях. Сооается, что экономические успехи немецких колхозов связывались с целенаправленной деятельностью немецкой бедноты и советско-партийных органов по очищению колхозов от «кулаков» и энтузиазмом отдельных немецких крестьян. Отмечается, что в совокупности с другими видами источников районная периодическая печать позволяет воссоздать полную и целостную картину социально-экономической модернизации немецкой деревни в 1930-е годы.
В работе рассмотрен процесс образования и последующего развития выселков как одного из типов сельских населенных пунктов, входивших в структуру сети поселений Тобольского округа (уезда). На основе анализа «Списков населенных мест», выступивших в качестве базового источника исследования, по пяти временным срезам (за 1869, 1893, 1903, 1909 и 1926 годы) прослежена динамика численности выселков, определена их доля в общем числе поселений округа. Подсчитано количество вновь возникших селений данного статуса по сравнению с каждым предшествующим взятым для сравнения периодом, установлена их средняя величина (дворность и людность). Сделан вывод о том, что практика выселения из «материнских» селений и образования выселков получила распространение преимущественно среди русского старожильческого населения и переселенцев. Сообщается, что примерно треть возникших в 1860-е годы выселков к 1920- м годам исчезла с карты Тобольского уезда, а бОльшая часть тех выселков, которые продолжили свое существование, получила статус деревень. Благоприятными факторами, обеспечивающими дальнейшее существование выселков, названы расположение на почтовом или земском тракте, наличие источника водоснабжения, близость к селениям, выступающим местными торгово-промышленными центрами, экономическая мощность хозяйств крестьян, переехавших из родового селения для обустройства на пустопорожних землях.
Статья находится в предметном поле двух интенсивно развивающихся направлений историографии — истории университетов и исторической памяти. Проведено исследование практик празднования университетских годовщин и юбилеев Петроградского (Ленинградского) университета в раннее советское время. В качестве источников привлекаются материалы прессы, эго-документы, делопроизводственная документация, связанная подготовкой празднования университетских годовщин, в частности юбилеев Петроградского (Ленинградского) университета 1919, 1929, 1939 и 1944 годов. Показано, что сценарии и характер юбилейных мероприятий менялись под воздействием политики памяти, проводимой властями. Подчеркивается, что с течением времени годовщины стали для его профессоров и студентов еще одним праздником «красного календаря». Рассматривается тема использования университетом юбилейных торжеств в корпоративных целях. Авторы приходят к выводу о том, что представители администрации и профессуры успешно использовали юбилеи в качестве поводов для привлечения внимания властей к проблемам высшего учебного заведения. Авторы останавливаются на проблеме влияния юбилейной традиции на историографию университета. Показано, что к концу 1930- х — началу 1940-х годов в ходе празднования университетских годовщин сформировался новый «советский» взгляд на историю Санкт-Петербургского (Петроградского, Ленинградского) университета, ставший основой для продолжения исследований в этой области.
Исследование посвящено роли института Далай-лам в политическом процессе Монголии как в исторической ретроспективе, так и в рамках текущих событий. Цель статьи заключается в выявлении основных факторов присутствия Далай-ламы в общественно-политической жизни Монголии. В концептуально-методологическом плане исследование опирается на теорию постсекулярного общества. Источниковой базой исследования выступили нормативно-правовые акты Монголии, данные общенациональной переписи, результаты социологических опросов, публикации монгольских, российских, западных СМИ, в той или иной степени затрагивающих отношения государства, общества и религии. Авторы исходят из того, что современная Монголия представляет собой яркий пример постсекулярного общества. Отмечается, что отказ от политики государственного атеизма и феномен «буддийского возрождения» определили высокую степень переплетения религиозных и нерелигиозных институтов. Фигура Далай-ламы XIV рассматривается как один из важных участников этих процессов. Установлено, что основными факторами вовлечения Далай-ламы в общественно-политические процессы Монголии являются его высокий религиозный авторитет среди верующих, легитимация монгольских перерожденцев, образ «демократического лидера». К факторам, сдерживающим влияние Далай-ламы, отнесены значительный сегмент нерелигиозно настроенных граждан Монголии, риски ухудшения отношений с КНР, тенденции национализации буддийской сангхи Монголии.
На материалах Пермской губернии рассматриваются динамика, социальная окраска, причины и особенности противоправной активности в лесном секторе горнозаводского Урала в 1870-х — начале 1890-х годов. На основе выявленных статистических данных сделан вывод о высоком уровне преступности, связанной с похищением и повреждением древесных ресурсов. Показано, что тенденция к росту числа подобных правонарушений привела к ужесточению государственной правоохранительной политики в данной сфере в годы правления Александра III. При этом отмечается, что наиболее опасные преступления в лесном секторе, выделенные в сферу компетенции общих судебных учреждений (массовое сопротивление лесной страже, угроза оружием сотрудникам горнолесного ведомства и др.), были относительно редкими. Впервые осуществлен анализ сословной, гендерной и возрастной структуры контингента осужденных за нарушения положений уставов о казенных лесах. На микроуровне показаны реалии уральской лесной преступности и борьбы с ней. На основе материалов периодической печати, делопроизводственной и судебно-следственной документации обосновывается вывод о том, что распространенность хищений леса в горнозаводском регионе являлась следствием нерешенных вопросов в сфере государственного регулирования лесных отношений и иных проблем (безработица, бедность, недоступность насущных ресурсов). С точки зрения автора, значительная часть случаев нарушения лесного законодательства на Урале во второй половине XIX века может быть охарактеризована как социальная преступность.