Статья посвящена Памяти Н.К. Христофоровой
Цифровые технологии затрагивают многие сферы профессиональной деятельности человека. Образовательная сфера не является исключением. Цифровые технологии становятся неотъемлемой частью подготовки современных специалистов в вузах для формирования и развития цифровых компетенций. Требования работодателей привели к пересмотру обучения переводчиков на кафедре иностранных языков Уральского федерального университета. Поставлена задача по разработке методики формирования цифровой компетенции переводчика у студентов лингвистических образовательных программ. Авторы статьи рассматривают цифровую компетенцию переводчика как необходимый элемент профессиональной компетенции современного переводчика. Цифровая компетенция переводчика является многокомпонентной и объединяет технический, информационно-организационный и коммуникационный компоненты. Разработанная поэтапная методика формирования цифровой компетенции переводчика предусматривает формирование каждого ее компонента посредством последовательного освоения различных дисциплин, формирующих лингвопереводческие умения наряду с цифровыми. Кафедра иностранных языков Уральского федерального университета создала образовательную программу «Перевод в цифровой среде», которая обеспечивает одновременное, поэтапное развитие лингвопереводческих и цифровых компетенций у студентов, обучающихся по направлению 45.02.03 «Лингвистика». При сохранении дисциплины лингвопереводческого модуля в учебный план был добавлен модуль «Информационные технологии в переводе», реализующий новую методику. Содержание каждой дисциплины отвечает целям и задачам поэтапного формирования определенного компонента цифровой компетенции переводчика. В статье даны описание дисциплин и их роль в данном процессе: «Информационные технологии в лингвистике», «Документальное сопровождение перевода в цифровой среде», «Языки программирования», «Цифровой менеджмент языковых данных в переводе», «Профессиональное постредактирование машинного перевода». Реализация методики поэтапного формирования цифровой компетенции в ходе освоения дисциплин цифрового модуля должна повысить эффективность взаимодействия будущих переводчиков с цифровой средой, обеспечивая формирование каждого из компонентов цифровой компетенции переводчика.
Одно из основных требований ФГОС 3++ ВО - разработать эффективную систему оценивания результатов образовательного процесса на основе компетентностного подхода в высшей школе. Применение данного подхода в обучении приводит к формированию новой оценочной шкалы качества получаемого результата. Традиционно в высшей школе оценивались основы предметной области: знания, умения и владения. Однако требования новых образовательных стандартов диктуют иные подходы к оценке результатов: фокус смещается на проверку компетенций и их компонентов (индикаторов). Цель статьи - дать обоснование понятия «оценочное средство» и предложить примерный перечень оценочных средств для использования их при разработке рабочих учебных программ в вузе. В статье применялись следующие методы исследования: анализ педагогической литературы и документации (электронные ведомости), лексикографический анализ термина «оценочное средство», сравнительный анализ при уточнении определения понятий 26 оценочных средств в справочных и отраслевых источниках, а также методика количественно-статистического анализа, выявляющего формирование тех или иных составляющих компетенции УК-4 в начале и в конце обучения. Одним из главных требований государственных стандартов нового поколения является корреляция содержания форм и методов процедуры контроля образовательного результата с будущей профессиональной деятельностью. Для оценки качества уровня сформированности компетенций у выпускников необходим арсенал соответствующих инструментов и приемов. В работе определены границы понятия «оценочное средство», указаны его характеристики, способы реализации в учебном процессе, а также на примере учебной дисциплины «Русский язык в деловом общении», являющейся обязательной для изучения студентами всех направлений подготовки бакалавриата и специалитета, показано соотношение выбора оценочных средств с содержанием учебного курса и составляющими компетенции УК-4. Результатом данного исследования является разработка примерного списка оценочных средств вуза и методических рекомендаций для авторов и составителей рабочих программ в контексте реализации ФГОС 3 ++ ВО.
ПРАКТИКА ВВЕДЕНИЯ ДЕМОНСТРАЦИОННОГО ЭКЗАМЕНА КАК НОВАЯ ФОРМА ГОСУДАРСТВЕННОЙ АТТЕСТАЦИИ В ВУЗЕНациональная система квалификаций, которая включает в себя профессиональные стандарты, независимую оценку квалификаций, профессионально-общественную аккредитацию образовательных программ и др., предопределяет формирование новых механизмов оценки образовательных результатов выпускников высшей школы, отражающих требования, предъявляемые к работникам системы образования профессиональными стандартами. В Уральском государственном педагогическом университете в 2023 году впервые государственный экзамен по педагогическим направлениям подготовки проходил в форме демонстрационного экзамена. В статье представлен анализ опыта подготовки и проведения демонстрационного экзамена с применением методов самооценки по модели EFQM в соответствии с принципами менеджмента качества. Новизна применяемого метода в том, что при введении демонстрационного экзамена проводится сегментная самооценка как индивидуальный проект совершенствования деятельности университета в целом, не только качества ответов студентов, но и оценка условий, качества управленческих решений и деятельности персонала - педагогов, членов государственных комиссий, оценка влияния данной формы государственной аттестации на мнения работодателей о качестве подготовки выпускников.
Статья посвящена вопросам применения песенного материала на занятиях по русскому языку как иностранному в рамках реализации лингвострановедческого и функционального подходов методики обучения иностранным языкам. Авторы отмечают эффективность использования песенного текста, отличающегося рифмо-ритмической организацией и повтором ключевых фраз, для усвоения изучаемого языкового материала, а также для развития навыков аудирования и активизации речетворчества как процесса речепорождения на осваиваемом языке; на примере песни «Все пройдет» (автор текста - Л. П. Дербенев, композитор - М. И. Дунаевский) показывают фонетическую, лексическую, грамматическую и социокультурную ценность подобных материалов; обосновывают главные достоинства песен как лингводидактического инструмента: создание атмосферы психологического комфорта, снятие коммуникативных барьеров, обогащение познавательного и эмоционально-ценностного аспектов учебного процесса, а также повышение мотивации к изучению русского языка как иностранного и постижению основ русской ментальности.
В статье рассматриваются медийные заголовки на базе прецедентных текстов в аспекте языковой игры. Материалом исследования послужили заголовки текстов «Российской газеты» за 2023-2024 годы. Показаны проявления языковой игры в случаях структурно-семантической и собственно-семантической трансформаций в заголовках исходных прецедентных текстов: замены, вставки и элиминации компонентов, обыгрывание созвучных слов, омофонии, полисемии, омонимии, окказиональности. Подобные игровые заголовки выступают как средство аттрактивности медиатекста, задействуя механизмы интерактивности, поскольку актуализируют имеющуюся у читателя культурную информацию.
В статье анализируются особенности рассмотрения проблемы Другого французским философом-экзистенциалистом Ж.-П. Сартром.
Пещера находится на склоне хребта Лозовый, Южный Сихотэ-Алинь. Она является естественной ловушкой, у самого ее входа находится колодец. Отложения на дне колодца раскопаны на глубину 7.6 м. Статья посвящена результатам изучения вскрытых отложений, прежде всего пещерных натеков. В разрезе не зафиксировано длительных перерывов в осадконакоплении, за исключением горизонта 7.0–6.8 м, где весьма вероятен размыв отложений с выносом за пределы колодца. Установлены многочисленные случаи образования маленьких стоячих и слабопроточных водоемов и водотоков. Вскрыто большое количество обломков, разнообразных по генезису и морфологии натечных форм (хемогенных отложений). Показано отсутствие длительных перерывов в натекообразовании. Скорости роста натеков существенно различались, что указывает на неоднократные изменения микроклимата полости. Изменения скорости осадконакопления и микроклимата, фиксируемые в верхней части разреза, связаны в первую очередь с изменениями площади входного отверстия. Вскрытие экзогенными процессами полости произошло, когда уровень пола в колодце был на отметке около 3 м. Когда он был на отметке 2.6–2.5 м, размеры входа существенно увеличились. До этого полость развивалась практически как слепая – не было прямого воздействия условий поверхности на микроклимат внутри. Входное отверстие, близкое по размерам к существующему в настоящее время, образовалось, когда уровень дна колодца находился на отметке от 0.8 до 0.5 м. Верхние горизонты 0–2.9 м соответствуют голоцену; нижележащие имеют позднеплейстоценовый возраст. Возможно, самый нижний горизонт 7.6–7.0 м формировался в среднем плейстоцене.
Статья посвящена чертам импрессионистского стиля в творчестве Р.М. Рильке на примере интерпретации стихотворения «Der letzte Sonnengruß».
Данная статья посвящена понятию индивидуального авторского стиля и использованию тропов в литературе, как одному из главных компонентов для того, чтобы охарактеризовать индивидуальный авторский стиль. Примеры тропов приведены из отрывков произведений на немецком языке.
В представленной статье раскрываются понятия художественного текста, переводческих трансформаций в целом и гиперонимических преобразований в частности. Представлены причины применения генерализации, выведенные в ходе анализа текстов научно-технической направленности.
Работа посвящена изучению пространственных особенностей формирования производственно-технических структур в приморских поселениях Тихоокеанской России. Выделяются приморские регионы, которые имеют непосредственный выход к морям Тихого океана: Приморский, Хабаровский и Камчатский края, Сахалинская и Магаданская области, Чукотский автономный округ. В этих регионах сформировалась сеть поселений, важнейшим факторами развития которых являются пространственные сочетания природных ресурсов суши и приморской акватории, выгодное приморское экономико-географическое положение. На основе этих пространственных сочетаний природных ресурсов в поселениях формируются и развиваются различные элементы производственно-технических структур. При этом выделяются разные типы поселений в соответствии со сложившимся отраслевым составом производственно-технических структур, который в свою очередь зависит от удаленности поселения от береговой черты. По этому критерию выделено 4 типа поселений: 1) расположенные в ее непосредственной близости (0–50 км); 2) расположенные на расстоянии 51–100 км; 3) расположенные на расстоянии 101–300 км и 4) более 300 км. Выявлено, что наибольшее отраслевое разнообразие производственно-технических структур характерно для поселений, расположенных в непосредственной близости от береговой черты. В структуре этих поселений представлены как добывающие виды экономической деятельности, так и обрабатывающие, обслуживающие производства. Помимо традиционных для регионов Тихоокеанской России отраслей – добычи полезных ископаемых, сельского и лесного хозяйства, обрабатывающих производств – в береговой зоне формируются такие «морские» виды деятельности, как рыболовство и рыбоводство, морской транспорт, добыча нефти и природного газа на морском шельфе и др. Таким образом, приморские поселения имеют наиболее благоприятные предпосылки и потенциал долгосрочного устойчивого развития, поскольку у них есть возможность формировать диверсифицированную производственно-техническую структуру, использующую как ресурсы суши, так и моря.