В статье анализируются грамматические формы обращения в диахронном и синхронном аспектах. Дается краткое описание процесса формирования парадигмы грамматической категории респективности. Представлена характеристика функционирования в современном немецком языке прономинальных обращений: Sie с основным семантическим значением дистанцированности и du, ihr с основной семантикой фамильярности.
В настоящей статье проводится анализ актуальных проблем логистики в области индивидуального жилищного строительства, существующих в настоящее время. В исследовании выделены и проанализированы основные проблемы, связанные с управлением транспортировкой материалов, координацией рабочей силы. Результаты исследования позволяют выявить факторы, влияющие на эффективность логистики данной сфере и предложены рекомендации для её развития.
Статья посвящена проблеме создания испанских топонимических фамилий. В ней излагаются результаты исследования, цель которого заключается в выявлении особенностей образования и описании структурных моделей оттопонимных семейных имен. Сравнительно-сопоставительный анализ оттопонимных фамилий с этимоном-топонимом, его словообразовательными типами, а также с патронимическими фамилиями позволили сделать выводы об общих и частных закономерностях образования фамильных имен в испанском языке. К числу общих закономерностей относится трансонимизация онимов - личных имен в патронимических фамилиях и топонимов в оттопонимных фамилиях. Наряду с трансонимизацией в образовании патронимических фамилий задействованы синтаксические и морфологические средства (сочетание личного имени с предлогом de, а также патронимические суффиксы). Образование оттопонимных фамилий базируется исключительно на трансонимизации, действие которой зависит не столько от словообразовательной структуры топонима-этимона, сколько от формально-графической формы его представления. Топонимы-универбы (производные и сложные) становятся фамилиями без каких-либо изменений своей структуры и служат источником омонимии онимов. Непроизводные двусоставные топонимы с определенным артиклем женского рода в результате фузии становятся однословными фамилиями. Составные топонимы, имеющие форму nombre + de + nombre, при переходе в фамильное имя всегда утрачивают один из своих компонентов, либо первый nombre, либо второй de + nombre, либо связочную часть (предлог/ предлог + артикль), в результате возникают две модели - однокомпонентная nombre и двухкомпонентная de + nombre. Фамилии, созданные по однокомпонентной модели, зачастую восходят к разным этимонам - топонимам-универбам и составным топонимам, частью которых является тот же самый топоним-универб. Это является главной причиной многократного превышения топонимов-этимонов по сравнению с оттопонимными фамилиями, тогда как в патронимических фамилиях количество этимонов меньше количества фамилий. При анализе языкового материала применялись сравнительно-сопоставительный и описательный методы, а также метод количественного и лексикографического анализа.
В статье рассмотрены вопросы обоснования количества транспортных средств, эксплуатируемых на регулярных маршрутах пассажирского транспорта общего пользования в субъектах Российской Федерации. Определена потребность в натуральном и стоимостном выражении в обновлении парка транспортных средств пассажирского транспорта общего пользования в субъектах Российской Федерации до 2030 года исходы из условия поддержания заданного уровня среднего возраста подвижного состава.
В данной работе проводится анализ особенностей межкультурной коммуникации между деловыми сообществами России и Китая в лингвокультурологическом аспекте на примере активного взаимодействия в последние годы в области бизнес-переговоров. В связи с этим цель работы заключается в исследовании особенностей международного делового взаимодействия между Россией и Китаем в контексте крупных корпоративных структур с фокусом внимания на этнонациональные барьеры, возникающие в международной торговле. Исследуются языковые и культурные факторы, влияющие на эффективную и результативную коммуникацию между партнерами и возможность вести успешные межэтнические переговоры, учитывая уникальные языковые системы, различные культурные коды и отличительные нормативные черты. Акцентируется внимание на важности владения иностранным языком на профессиональном уровне в формировании успешных деловых отношений и установлении деловых контактов. Анализируется влияние культурных различий и этнонациональных особенностей на переговоры, процессы принятия решений различных областей, связанных с деловым общением. Выявляются успешные стратегии коммуникации, потенциальные виды речевого воздействия и их результаты, а также проблемы, возникающие в ходе таких взаимодействий. Доказывается, что построение результативных деловых отношений требует учета всех возможных барьеров и нюансов в переговорах между партнерами во избежание недопонимания или провала переговоров. Работа определяется новизной в исследовании и анализе специфических трудностей русско-китайской бизнес-коммуникации, связанных с особенностями официально-делового дискурса и стиля общения.
Статья посвящена изучению современных технологий оценки качества перевода. В разное время в зависимости от вектора теоретических исследований, потребностей индустрии перевода и задач образовательной деятельности в центре внимания находились различные аспекты качества перевода. Неизменным оставался интерес к изучению критериев оценки, обусловленный стремлением к выявлению универсальных, максимально объективных критериев оценивания. Экспертная оценка, выполняемая человеком вручную с опорой на типологию ошибок, долгое время оставалась единственным способом оценивания результатов перевода. Под влиянием жестких требований современного общества к оперативной передаче больших объемов информации возникает потребность в оценке качества материалов, выполненных с помощью машинного перевода. В связи с этим происходит модификация экспертной оценки и начинается активная разработка и внедрение автоматических метрик. Эволюция экспертных технологий в профессиональной сфере - от формальных средств оценивания до систем, нацеленных на оценку текстов различной жанровой принадлежности - предопределяет необходимость комплексного изучения практических решений в тесной взаимосвязи с теоретическими положениями. С целью преодоления недостатков, связанных, прежде всего, со степенью объективности оценки, на практике все чаще предпринимаются попытки усовершенствовать набор оценочных параметров, апробировать возможные варианты их комбинаций. Поиск оптимальных решений приводит к возникновению различных версий систем оценивания. В статье рассматривается типология «Многомерных метрик качества», в которой отражается актуальный на данный момент подход к систематизации ошибок по категориям и критериям критичности. Свою версию указанной типологии недавно представила компания Google. Цель исследования заключается в выявлении отличительных особенностей традиционной и обновленной версий типологии. Итоги сравнительно-сопоставительного анализа ключевых параметров типологии, а также результаты ее апробации при оценке переведенных материалов компании PROMT позволили описать влияние произведенных модификаций на степень объективности оценки качества перевода. Вопрос о целесообразности использования нескольких версий одной системы оценивания остается открытым для дальнейшего изучения.
В статье представлен анализ данных опроса иностранных студентов с целью выявить когнитивные и психолингвистические особенности восприятия респондентами жанра лекции. Результаты опроса позволяют утверждать, что многие студенты-иностранцы не имеют четкого представления о лекции как особой форме организации коммуникации, а потому испытывают трудности при выстраивании эффективной стратегии обработки дискурса. Отмечается, что необходимо знакомить иностранных студентов с форматами обучения, помогать им сформировать правильные коммуникативные установки.
Предметом настоящего исследования выступает лингводидактика ИИ в аспекте его языковой репрезентации в соответствии с когнитивной моделью человеческого языкового мышления. Статья посвящена интеграции технологий искусственного интеллекта (ИИ) в процессе преподавания русского языка как иностранного (РКИ) студентам бакалавриата Хэйлунцзянского университета, Института русского языка. Автор анализирует преимущества и вызовы применения AI-инструментов, таких как чат-боты, в формировании коммуникативных компетенций, а также предлагает методические рекомендации по оптимизации учебного процесса в условиях цифровой трансформации. На основе анализа кейсов использования ИИ (включая чат-бот «Алиса») обоснована программа применения AI-инструментов в практике преподавания РКИ, сочетающая классические педагогические подходы с инновационными технологиями для повышения эффективности обучения. В работе применялись следующие методы исследования: - методы теоретического познания: анализ научной литературы; анализ и синтез теоретического и эмпирического материала; вероятное прогнозирование, позволившие обосновать особенности формирования лексико-грамматических навыков обучающихся посредством чат-бота;- методы эмпирического познания: лингвистический анализ текста, описательный и переводческий анализы, кейс-стади; педагогический эксперимент. Новизна исследования заключается в следующем: разработаны и апробированы рекомендации по формированию иноязычных лексико-грамматических навыков при обучении письму и говорению на занятиях по РКИ, основанные на синтезе классических дидактических принципов (коммуникативная направленность, учёт родного языка) и технологий искусственного интеллекта. Методические рекомендации включают в себя: алгоритмы адаптивного подбора упражнений с использованием чат-бота «Алиса»; интерактивные сценарии для отработки синонимии и падежной системы русского языка; автоматизированную обратную связь по грамматическим ошибкам. Выводы. В результате исследования установлено, что интеграция классических педагогических подходов к формированию коммуникативных компетенций с технологиями ИИ (например, чат-ботом с Алисой) позволяет создать программу обучения, основанную на развитии языковых способностей и цифровой грамотности, что значительно повышает межкультурные коммуникативные навыки студентов и их инновационное мышление.
Объектом исследования в настоящей статье выступает исследовательская деятельность студентов, предметом - оценка ВКР как её основного результата и конечного информационного продукта и проявления информационной культуры выпускника. В работе обосновывается информационная культура как более сложное личностно обусловленное качество по сравнению с функциональными информационными умениями и навыками и необходимость его раскрытия у студентов в условиях лёгкой доступности цифровой информации. Цель настоящего исследования заключается в раскрытии возможностей смещения фокуса оценки выпускных квалификационных работ с актуализацией цифровой информационной культуры. Исследование выполнено на основе анализа современных научно-методических публикаций, посвящённых проблемам организации процесса подготовки и оценки выпускных квалификационных работ в условиях цифровизации информационной деятельности. Автор рассматривает возможности смещения фокуса оценки информационного творчества студентов от содержательной релевантности в сторону личностной значимости и смысловой наполненности. Основным методом исследования выступает анализ эмпирических данных, полученных в результате включённого наблюдения в процессе собственной практики. Активно используется также метод абстрагирования, позволяющий получать содержательные рассуждения без относительно конкретного профиля или темы студенческой работы, а также метод синтеза, на основе которого сформулированы конкретные предложения по совершенствованию подхода к оценке работ. Несмотря на то, что рассуждения производятся на примере выпускных квалификационных работ, их обобщённость придаёт им универсальное свойство, что позволяет применить их к курсовым работам или презентациям-проектам - в целом к любым самостоятельно выполняемым студенческим информационным продуктам. Подобная теоретическая обобщённость в сочетании с конкретными предложениями предполагает методическую новизну данной статьи. В результате автор приходит к выводам о том, что с позиций развития информационной культуры в условиях цифровой эпохи оценка выпускных квалификационных работ должна смещаться от формально-текстовой оригинальности в сторону оригинальности содержательной; от общей актуальности в сторону личностной значимости; от формальной новизны в сторону локальных собственных суждений, взглядов и точек зрения студентов.
В статье рассматриваются особенности и возможности формирования и развития социокультурной компетенции студента педагогического вуза в процессе использования информационно-коммуникативных технологий как одного из условий профессионального становления будущего педагога. Представлен ряд рекомендаций по самостоятельной работе студента в сети Интернет в условиях деятельностно-компетентностного подхода в обучении и определена необходимость параллельного развития критического мышления обучающихся как ключевого условия безопасности при поиске и обработке информации.
Статья посвящена описанию опыта организации индивидуального проекта в процессе изучения физики в современном школьном образовании. С позиций анализа принципов проектной деятельности отмечается ее значимость для развития самостоятельности, инициативности и самоорганизации обучающихся. Внимание автора сфокусировано также на выявлении ключевых проблем при реализации проектной деятельности и предложении возможных путей их решения.
Статья посвящена рассмотрению образных средств, репрезентирующих музыку в художественных текстах Энтони Берджесса. Цель работы состоит в выявлении и описании лексических единиц, использующихся в художественных текстах Э. Берджесса в целях образного представления музыки, а также в определении доминантных образов музыки. Работа выполнена с использованием таких методов исследования, как метод контекстуального анализа, метод семантико-когнитивного моделирования, классификационный метод. В данном исследовании при рассмотрении образного представления музыки в произведениях Энтони Берджесса мы руководствовались теорией концептуальной метафоры. Музыка в художественных текстах Э. Берджесса репрезентируется широким спектром образных средств, классифицирующихся по 6 основным тематикам: «мир человека», «миррукотворных предметов», «пища», «сверхъестественное», «природа», «флора и фауна». Выделяются следующие типы метафор: антропоморфные, артефактные, гастрономические, натуроморфные, теологические, гидронимические, зоонимические, гендерные, соматические и др. Музыка наделяется множеством черт, которые свойственны человеку: нравственные, психологические, физиологические, духовные и т. д. Образное представление музыки в индивидуальной картине мира писателя подчеркивает ее проникновение во все сферы жизнедеятельности человека и тесную взаимосвязь с ней. Отмечается, что в произведениях Э. Берджесса источниками создания музыкальных образов служат, главным образом, антропологическая и материальная сферы. Образы музыки в индивидуально-авторской картине мира писателя характеризуются как положительной, так и отрицательной маркированностью, что подчеркивает мощное воздействие музыки на эмоциональное состояние человека, поскольку, слыша музыкальное произведение, человек не может остаться равнодушным.