В статье рассматривается проблема современного нормативного правового регулирования в Российской Федерации деятельности экскурсоводов (гидов) в горной местности. В результате анализа, проведенного на примере Горного Алтая, выделяются основные аспекты деятельности горных гидов, регулирование которых является нечетким и вызывает вопросы, либо отсутствует. В первую очередь это касается деятельности экскурсоводов (гидов) на активных некатегорированных маршрутах и в экскурсионных турах, включающих участки, предполагающие активные способы передвижения.
Представления о связи неравенства и экономического роста претерпели изменения во второй половине XX - начале XXI вв. Начиная с 2010-х гг., в научном сообществе произошел отказ от дилеммы между экономический эффективностью и социальной справедливостью. Данное обстоятельство способно оказать положительное воздействие на социально-экономическую политику в России. Дифференциация зарплат между работниками промсектора и сельского хозяйства в России в 1926-2023 гг. демонстрировала флуктуации: в 1926-1959 гг. зарплата агрария в среднем составляла 54 % зарплаты индустриала, в 1960-1990 гг. зарплата занятых в сельском хозяйстве выросла до 70 % зарплаты работников промсектора, в 1991-2023 гг. зарплата сельского труженика снизилась до 54 % зарплаты промышленного работника. Таким образом, «эгалитарный период» (низкий уровень межотраслевой дифференциации зарплат) в советской экономике РСФСР длился не более 30 лет.
Многогранное научное творчество основателя Московского университета охватывает естественно-научные и гуманитарные дисциплины. Помимо тем, относящихся к деятельности М. В. Ломоносова в области наук о Земле, на «Ломоносовских уроках», проводимых на занятиях по английскому, французскому, немецкому, испанскому языкам со студентами-географами, обсуждалась роль Ломоносова-филолога в создании русской научной терминологии и стиля научного изложения на примере его трудов по геонаукам.
В рыночной экономике особое внимание уделяется монополии, которая является особенным правом на производство и реализацию продукции. При этом процессы на рыночном пространстве происходят по желанию предприятия-монополиста.
Методами исследования послужили совокупность общенаучных методов: анализа и синтеза, абстрагирования, логического подхода, экспертных оценок, прогнозирования, инструменты финансового анализа и статистики, нормативно-методическая документация, сравнительно-эмпирические данные и т. п.
В статье рассматриваются проблемы, связанные с монополизацией отечественных рынков, когда поведение экономических агентов приводит к захвату рынка и им начинает принадлежать огромная часть общего объема реализации продукции, где они устанавливают более выгодные им цены, чем остальные участники рыночных отношений. Рассмотрены направления оптимизации пропорций реализации продукции с учетом того, что на монополизированном рынке функционируют малые и средние предприятия.
Авторами подчеркивается, что для паритетного функционирования на монополизированном рынке необходима активность со стороны малого и среднего предпринимательства для увеличения усилий по производству и реализации продукции связанных с инновационными характеристиками и свойствами.
Актуальность данного исследования обусловлена тем, что изучение и выявление общего и специфического в образах мира представителей различных этносов имеет важное значение для оптимизации межкультурного общения. Теоретической основой данного исследования является теория языкового сознания, разработанная Московской психолингвистической школой. Материалом для сопоставительного исследования послужили ассоциативные поля слов-стимулов «болезнь», «больница», «вирус», «врач», «прививка», полученные в ходе проведения свободного ассоциативного эксперимента на русском языке среди студентов-медиков 1-3 курсов Медицинского института КГУ им. К. Э. Циолковского (2023 г.). Новизна исследования обусловлена тем, что впервые получены, описаны и систематизированы данные о содержании образов сознания, которые стоят за указанными словами-стимулами. Подобного рода исследования не проводились ранее среди студентов Медицинского института КГУ им. К. Э. Циолковского. Цель исследования заключается в моделировании стереотипных представлений русских респондентов и респондентов-инофонов о словах медицинского дискурса для выявления сходств и различий. Значимость и значение слов-стимулов «болезнь», «вирус», «больница», «прививка» в целом являются схожими для представителей двух групп, что говорит об общности сознаний испытуемых. Национально-культурная специфика сознания билингвов ярче проявлена в слове-стимуле «врач», при этом профессиональная идентичность в большей степени отмечена в ответах русских респондентов. Периферийные зоны ассоциативных полей слов-стимулов у русских респондентов представлены большим количеством эпитетов, синонимов, экспрессивно-окрашенной лексики, лексем со значением цвета и запаха, по сравнению с общеупотребительной нейтральной лексикой инофонов, что обусловлено особенностями вторичной языковой личности. Теоретическая значимость исследования заключается в раскрытии национально-культурной специфики языкового сознания представителей разных культур, что вносит определенный вклад в развитие теории межкультурного общения. Практическая значимость определяется возможностью прикладного использования полученных результатов в дальнейших кросс-культурных исследованиях для контрастивного сопоставления.
В статье анализируются вопросы организации спортивных соревнований, проведения розыгрышей, товарищеских встреч, первенств по настольному теннису. Особое внимание уделено проблемам развития этого вида спорта в СССР. Интерес представляет дискуссия, развернувшаяся на страницах журнала «Красный спорт» о пользе пинг-понга для советской физкультуры. Политика военизации сферы физической культуры и спорта, отсутствие материально-технической базы, спортивных залов, нехватка специалистов в начале 1930-х гг. значительно замедлили распространение и развитие настольного тенниса в стране.
Статья посвящена описанию национально-культурной специфики актуализации и репрезентации ценностной константы Nachhaltigkeit посредством определения доминирующих номинаций исследуемой константы. Материалом исследования послужил нарративный контент подкастов Австрии, Германии и Швейцарии. В результате исследования сделаны заключения о сходстве и отличиях в сферах актуализации, зависимости наполнения контента от целевой аудитории и сферы деятельности криэйтора подкаста, а также о национальной специфике понятийного поля константы.
В статье на основе анализа дефиниций словарей лингвистических терминов и научных работ, посвященных категории «уменьшительности», определяются наиболее актуальные аспекты данной проблематики, имеющие не только теоретическое, но и практическое значение. Предмет анализа - уменьшительно-ласкательные формы имен существительных. Цель статьи - выявление недостаточно изученных участков этой системы. Основные выводы автора базируются на анализе соматизмов - универсальной лексико-семантической группы, имеющей важное значение для формирования национальных картин мира. В качестве ключевой проблемы научного анализа уменьшительно-ласкательных форм в системе наименований частей тела автор рассматривает вопрос об их языковом статусе. Особое внимание уделяется соотношению объективного (размерно-оценочного) и субъективного (эмоционально-экспрессивного) значений в семантике диминутива. Рассматривается также статус суффикса в словообразовательной структуре уменьшительно-ласкательной формы: является ли он словообразующим или формообразующим, модификационное или мутационное значение выражает. Используя метод компонентного анализа, контекстуальный анализ, метод анализа словарных дефиниций, автор статьи приходит к выводу, что наиболее перспективными направлениями в исследовании диминутивов являются: многозначность и тесно с ней связанная «лекцикализация» уменьшительно-ласкательных форм; проблема семантического соотношения наименований детенышей и диминутивов в языке и в тексте; описание диминутивов в рамках различных лексико-семантических групп; анализ словообразовательных моделей диминутивов и детальное рассмотрение случаев формального варьирования в этой системе. Проблемы, рассмотренные в статье, имеют практическое значение: наблюдения и выводы автора могут быть использованы как в практике перевода, так и в практике преподавания русского языка как иностранного.
В статье рассматриваются сложные случаи выделения подлежащего. Сложность связана с тем, что подлежащее, как и любой другой член предложения, может быть представлен нетипичными формами. Среди таковых автор выделяет подлежащее, выраженное формой имени существительного в родительном падеже: «Пароходов было два». В круг нетипичных явлений в области подлежащего автор статьи включает составные наименования, называя их синкретичными образованиями: «стиральная машина», «губная помада», «классный руководитель». Нетипично для любого члена предложения быть выраженным синтаксически нечленимым словосочетанием. Не всякое синтаксически нечленимое словосочетание может быть подлежащим. Автор выделяет лишь пять групп: с количественным, неопределенным, избирательным, обобщенным значением и значением совместности: трое друзей, кто-то незнакомый, один из нас, все мы, брат с сестрой. Особое место среди нетипичных случаев выражения подлежащего занимают сочетания с метафорическим значением: «лес рук», «море цветов». Данные образования совмещают в себе признаки свободного словосочетания, полнознаменательного слова и несвободного (фразеологического) сочетания. Нетипично для подлежащего быть выраженным сочетанием глагола и имени. Однако такие случаи имеют место быть. Это так называемый описательный глагольно-именной оборот типа «вести борьбу», «сделать замечание». Особым случаем автор считает составное подлежащее, которое по структуре напоминает составное именное сказуемое. Его отличие от последнего заключается в том, что связка обязательно употребляется в инфинитиве: Быть образованным - престижно. Кроме того, важной приметой такого подлежащего является его обязательная препозиция. Рассмотренные в статье случаи подлежащего показывают подвижность и многозначность языковой системы.
Рецензия посвящена монографии Е. А. Гунаева (Калмыцкий научный центр РАН) «Национальные автономии Юга России в советский период: территориальное устройство и система управления (на примере Калмыкии)» (Элиста: КалмНЦ РАН, 2022. 400 с.). Монография написана на основе широкого круга источников и литературы, включая 30 дел 6 фондов 3 государственных архивов, 425 публикаций документов и исследований. Е. А. Гунаев выделил три этапа в изменении административно-территориального устройства и системы управления в национальных автономиях Юга России: 1920–1943 гг., 1944–1976 гг., 1977–1991 гг. Каждый этап представлен в отдельной главе монографии. Автор предложил историко-правовой анализ рассматриваемых проблем с упором на изучение нормативно-правовых аспектов. Значительный интерес представляет исследование проблемы правопреемственности между национальными автономиями, воссозданными после реабилитации репрессированных народов, и их национально-государственными образованиями до принудительного выселения. Е. А. Гунаев разграничивает категории континуитета, правопродолжательства и правопреемства, анализирует возможности их использования в рамках рассматриваемого вопроса.
В статье сформулированы основные положения методологии управления цифровой трансформацией коммерческих предприятий в условиях перманентно изменяющейся бизнес-среды. Сложность процессов проектирования, реализации и оценки эффективности цифровой трансформации, ориентация на неоднородного массового потребителя, гибкость реакции на изменения бизнес-среды предполагают использование новых методов управления и автоматизации процессов управления на основе применения механизмов продуктового подхода и организации непрерывного автоматизированного цикла управления и мониторинга цифровой трансформации. Положения предложенной методологии и концепции ее цифровизации могут применяться также для предприятий некоммерческого сектора экономики.
В статье показаны результаты исследования национального брендинга через призму концептуального осмысления национальной идеи, ее позиционирования в глазах партнеров и конкурентов страны посредством использования механизма национального брендинга. Авторская позиция заключается в представлении национального бренда с ракурса имиджевой составляющей, что позволит расширить внешнеэкономические связи, создать предпосылки для нового сущностного содержания экономического роста и обеспечить экономическую устойчивость как залог прогрессивного развития страны в будущем.